Buchvorstellung der deutschen Übersetzung des Buches Mamin glas / Mutters Stimme von Helga Mračnikar.
„Die Geschichte von Elizabeta Sitter, der Odrij Lizi, liest sich wie eine unglaublich spannende Erzählung. Doch - und dabei bleibt einem die Luft weg - das ist nicht nur eine Erzählung, das ist die wahre Geschichte einer mutigen Frau, die vom Leben kein bisschen verschont wurde. Das ist ihre Lebensgeschichte, und aus dieser persönlichen Perspektive eröffnet sich uns ein Blick auf historische Ereignisse, auf die Zeit während des Kriegs, als die Familie ihren Bruder Andri versteckte, auf die grausame und dramatische Deportation slowenischer Familien aus Kärnten, auf die Tragik, als die Bauern ihre Nachfolger verloren und Mütter und Väter ihre Söhne und Töchter". Mateja Rihter
Mutters Stimme löst zumeist das Gefühl von Geborgenheit, Wärme, Liebe aus. Diese sind unabdingbar notwendig, damit sich Kinder zu liebensfähigen, glücklichen Erwachsenen entwickeln können. Für Helga Mračnikar ist die Stimme ihrer Mutter Elizabeta Sitter, geb. Ogris, viel mehr:
Sie erzählt ihre Geschichte und die ihrer Familie in einer schlimmen, unbarmherzigen Zeit. Sie muss sie erzählen, immer und immer wieder, weil das Erlebte zu schwer ist für Körper und Seele, um alleine geschultert und ertragen zu werden.